Política relativa al derecho de desistimiento
Las compras a través del sitio xtrawine.com están sujetas a las disposiciones del D. Lgs. 206/2005 y D. Lgs. 21/2014, que garantiza el derecho de rescisión, por cualquier motivo, del contrato de compra.
Condiciones del derecho de desistimiento (según la norma del d. lgs. 206/2005 mod. D. Lgs. 21/2014)
Usted tiene derecho de rescindir el contrato, sin indicar la razón, en un plazo de 14 días. El periodo de desistimiento finaliza tras 14 días desde el día de recepción de los bienes, a partir del cual usted o un tercero, distinto del transportista y designado por usted mismo, pasa a ser posesor físico de los bienes.
Modalidad
Para poner en práctica el derecho de desistimiento, debe informarnos de su decisión de rescindir este contrato mediante una declaración explícita, por ejemplo una carta enviada por correo electrónico a la dirección orders@xtrawine.com, o bien por correo ordinario a la siguiente dirección Via Campo dei Fiori 4 - 47122 - Forlì (FC).
Para respetar los términos de desistimiento basta con que envíe la comunicación relativa al ejercicio de este derecho de rescisión antes de la caducidad del periodo correspondiente.
Módulo tipo de desistimiento - en virtud del art. 49, apartado 1, let. h) -
(rellenar y devolver este módulo solo si se desea rescindir el contrato)
Destinatario
xtraWine
Via Campo dei Fiori 4
47122 Forlì (FC)
Italy
Teléfono: +39 0543771911
A través de la presente yo/nosotros (*) notificamos el desisitimiento de mi/nuestro (*) contrato de venta de los siguientes bienes/servicios (*)
- Pedido realizado el (*)/recibido el (*)
- Nombre del/de los consumidor(es)
- Dirección del/de los consumidor(es)
Fecha
Firma del/de los consumidor(es)
(solo si este módulo se remite en papel)
(*) Eliminar el término no aplicable.
Efectos del desistimiento
Si rescinde este contrato, se le reembolsarán todos los pagos que haya efectuado a nuestro favor, incluso los costes de entrega (excepto los costes suplementarios derivados de su eventual elección de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega estándar que nosotros ofrecemos), sin retraso injustificado y en cualquier caso no más tarde de 14 días desde el día en que nos informó de su decisión de rescindir este contrato. El rembolso podría ser retenido más de 14 días, únicamente hasta que haya demostrado que ha reenviado los bienes o hasta que los hayamos recibido, según la condición que se cumpla antes.
Dichos reembolsos se efectuarán utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, excepto si usted ha establecido expresamente algo en contra; en cualquier caso, no tendrá que hacer frente a ningún coste como consecuencia de dicho reembolso. El reembolso puede ser retenido hasta la recepción de los bienes o hasta que el consumidor demuestre que ha reenviado los bienes, según la condición que se cumpla antes.
Usted es únicamente responsable de la disminución del valor de los bienes resultante de una manipulación del bien distinta de la necesaria para establecer su naturaleza, características y funcionamiento.
Le rogamos que reenvíe los bienes o que nos los entregue sin retraso injustificado y, en cualquier caso, dentro del plazo de 14 días desde el día en que nos comunicó su rescisión de este contrato. Estos términos son respetados si usted reenvía los bienes antes de la expiración del periodo de 14 días.
Dirección de envío:
xtraWine
Via Campo dei Fiori 4
47122 Forlì (FC)
Italy
Los costes directos de la restitución de los bienes correrán a su cargo.
El bien adquirido deberá estar íntegro en su totalidad; aconsejamos que se tome el mayor cuidado a la hora de preparar el paquete, por ejemplo, utilizando el embalaje original.
Exclusiones del derecho de desistimiento
El derecho de desistimiento queda excluido en los siguientes casos previstos por el art. 59 del Código de Consumo italiano:
- Suministro de bienes elaborados a medida o claramente personalizados;
- Suministro de bienes sellados cuya devolución no resulta adecuada por motivos higiénicos o relacionados con la protección de la salud, y que hayan sido abiertos tras su entrega;
- Suministro de bienes que, tras su entrega y por su propia naturaleza, estén mezclados con otros bienes de manera inseparable;
- Suministro de bebidas alcohólicas cuyo precio haya sido acordado en el momento de la formalización del contrato de venta, cuya entrega solo pueda realizarse tras treinta días y cuyo valor efectivo dependa de las fluctuaciones del mercado que no pueden ser controladas por el empresario;